Nha Khoa Tai Thai Nguyen tweets
sermsin
ข้าวกล่องอาหารไทยก็เป็นที่นิย- มในญี่ปุ่น แบบนี้เรียกว่า "PLEASE (bring) THAI (food) TO ME" :-) http://t.co/rbZQsuqWQ5
Imágenes Históricas
El jefe de policía sudvietnamita Nguyen Ngoc Loan ejecuta a un sospechoso del Viet Cong en Saigón. 1 de febrero, 1968 http://t.co/ZZ3JTk2cYg
❥เด็กไทย
หัวเราะให้ดังที่สุดเมื่อถึงวั- นของเรา ;) http://t.co/gWywuev3ht
Kittiwat
อย่าบ้าเส้นตื้นกับคำว่า "Don't THAI to Me" กันไปเลย ผมคุยกับต่างชาติบ่อยๆ ทั้งเด็ก ทั้งแก่ ไม่เห็นมีใครพูดกัน จะแพร่ทำให้ตัวเองเสื่อมทำไม
ifine
ความจริง don't Thai to me การใช้ให้ถูกต้องควรจะเป็น don't you Thai ความหมายคือ อย่าเป็นคนเชื่ออะไรง่ายๆ(เหมื- อนคนไทย)นะ ...
khajochi
"Don't THAI to Me" ศัพท์ฮิตในหมู่วัยรุ่นมาเลเซีย สิงคโปร์ ฮ่องกง แปลว่า "อย่ามาโกง โกหก ตอแลฉัน" #เจ็บไหม http://t.co/NDgYbZPiFV
ThaiMarketing
"Don't Thai to Me" ต่างชาติใช้จริงหรือ? https://t.co/tZuhGpKFnw http://t.co/yglxKvsOaa
